2007年7月26日,在英國首都倫敦,中國西藏色達格薩爾王藏劇團的演員表演藏劇《格薩爾王》。該劇把藏族民歌、舞蹈、圣歌、游戲等傳統(tǒng)藝術形式與時尚元素融為一體,向觀眾展示了藏族史詩《格薩爾王傳》的不朽傳奇和藏戲的獨特魅力。 新華社記者 謝秀棟 攝
古老的印度史詩提到:每當世界處于崩潰邊緣,人類瀕臨滅頂之災,印度教主神之一毗瑟努就會化身凡人,下界救助人類,他的化身被稱為阿凡達。好萊塢電影《阿凡達》用這個古老史詩中的人物,創(chuàng)造了一個奇幻的電影世界?!栋⒎策_》熱引起了國人的反思:中國也有史詩,尤其是藏族的《格薩爾》、柯爾克孜族的《瑪納斯》和蒙古族的《江格爾》,被稱為三大史詩,享有國際知名度和關注度,為何至今沒有誕生影視作品?中國影視界全球稱雄的答案會蘊藏在三大史詩之中嗎?
1月7日,人民網(wǎng)一條題為《英雄史詩<格薩爾>將搬上銀幕》的消息迅速被各大網(wǎng)站轉載。消息稱,由西藏自治區(qū)黨委宣傳部、青海省委宣傳部等有關部門合作,浙江東陽合信時代影視文化傳播有限公司投資制作的動畫片《格薩爾》、電影《格薩爾》已全面啟動,著名藏學家降邊嘉措擔任總策劃和總編劇。
雖然只是一個開始,降邊嘉措也很欣慰,他為了這一天,已經(jīng)籌備了20多年。
千呼萬喚始現(xiàn)端倪
史詩《格薩爾》結構宏偉,是研究古代藏族社會歷史的一部百科全書式的偉大著作,被譽為“東方的荷馬史詩”,具有很高的學術價值和美學價值。2009年9月,聯(lián)合國教科文組織將《格薩爾》列入世界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。
上世紀80年代末,《紅樓夢》、《西游記》等四大名著紛紛被搬上熒屏,掀起了一股“名著熱潮”,關于拍攝電視劇《格薩爾》的動議不絕于耳,“將《格薩爾》拍成電視劇,組成五大名著”,然而這項動議并沒有立即實行。
1994年,降邊嘉措以交換學者的身份到了印度。印度是一個電影大國,每年有數(shù)百部電影誕生,其中,總有一兩部是印度兩大史詩《羅摩衍那》和《摩訶婆羅多》的內(nèi)容?!坝《入娪耙?guī)模沒有好萊塢那么宏大,他們一般節(jié)選史詩的一部分,結合歌舞拍成電影,在視覺上很吸引人。還有一種是用電影的方式講述史詩經(jīng)典,因為史詩具有多功能性,它能夠反映一個民族的歷史、地理、風俗、倫理道德等多方面的內(nèi)容?!贝诵凶屗俅吸c燃拍攝《格薩爾》的雄心。
2004年,改編自荷馬史詩《伊利亞特》的好萊塢大片《特洛伊》在全球引起極大關注,這讓降邊嘉措倍感鼓舞。
2005年,在四川召開的全國藏學會議上,有人再次提出應該將《格薩爾》拍成電影,并請降邊嘉措向有關方面提交一個拍攝申請。胡錦濤主席親自批示:“對民族優(yōu)秀文化遺產(chǎn)要支持。”有了主席的批示,降邊嘉措心里有了底,開始著手準備《格薩爾》的劇本。
此后,他陸續(xù)聯(lián)系到導演楊韜和制片人唐明,他們都對這個劇本很感興趣,決定接拍《格薩爾》。
本子、班子、票子缺一不可
“很多人都想拍《格薩爾》,但是這么多年都沒有拍出來,原因在于,拍攝難度很大,本子、班子、票子,一樣都不能少?!苯颠吋未胝f。
“本子”是指劇本。《格薩爾》分三篇,天界篇、降魔篇和地獄篇,其中核心是降魔篇,有100多個故事,如何科學取舍,既能完整展現(xiàn)史詩的魅力,又具備影視劇所需的視覺元素和情節(jié)結構,沒有專門研究過的人很難把握得住。這也是這么多年影視界從無下手的原因。
降邊嘉措是專著《格薩爾王全傳》的作者之一,該書自上世紀80年代出版以來,深受廣大讀者和學術界的歡迎和好評。以此書為基礎,保證了劇本的嚴肅性和準確性,避免流于“戲說”。
“班子”是指導演、制片人等?!芭臄z民族題材電影,對班子有很高的要求,不僅要具有敬業(yè)精神,熱愛民族文化,而且到高原拍攝,還需要身體健康。”降邊嘉措說。在四處尋覓合作伙伴的過程中,他甚至想過去找張藝謀來拍,但是后來他還是放棄了,“每個人都有自己的專長,張藝謀能拍大片,但不一定能拍少數(shù)民族題材的影片”。
降邊嘉措最后選擇了長期拍攝西藏題材的導演楊韜。楊韜從上世紀80年代以來,拍攝了一系列西藏題材的影視劇,如《雪震》、《拉薩往事》、《格達活佛》等,最近剛剛完成反映修建青藏鐵路的電視連續(xù)劇《雪域天路》。
選定導演后,兩人又輾轉找到了曾擔任《走西口》等影視劇制片人的唐明。唐明認為,從長遠來看,《格薩爾》這樣的史詩題材是有市場回報的,但是他認為拍電視劇的難度太大,建議拍電影和動畫片。同時他認為,對于《格薩爾》這樣的宏大題材,要么不做,做就要大制作、大格局,要用沖擊奧斯卡獎的雄心來拍攝這部電影和動畫。
“票子”不用說,中國很多民族題材的影片,苦于資金不足,基本上很難實現(xiàn)大制作。而對于《格薩爾》這樣的電影,沒有足夠的資金,要完美展現(xiàn)其風采,是不太可能的。作家阿來就明確表示,其新作《格薩爾王》是一個史詩性的作品,要找一個實力雄厚的公司才肯出讓影視劇改編權。
“我等了這么多年,現(xiàn)在總算是準備得比較充分了?!苯颠吋未胝f。
打造中國的《阿凡達》任重道遠
然而,《格薩爾》的拍攝還只是剛剛開始,將來要面臨的問題依然很多。如何在有限的時間里,向全世界的觀眾講述一個這樣宏大的故事?在高科技手段不斷應用于電影的今天,如何實現(xiàn)視覺效果的突破,帶給觀眾視覺上的震撼?作為一部社會關注度極其高的史詩,如何取得本民族和其他民族的文化認同?
除了這些宏觀的問題,還有一些細節(jié)問題,也都需要精心考慮。首先是拍攝地點的選擇。據(jù)說動畫的背景地選擇在青海果洛藏族自治州,那里是《格薩爾》廣泛流傳的地方,有濃厚的藏族文化氛圍,但是平均海拔4000多米,在此拍攝電影不太現(xiàn)實。目前,有兩個選擇,一是四川甘孜藏族自治州的德格縣,那里海拔低,也是格薩爾的故鄉(xiāng),但是交通不便;還有一個是云南迪慶藏族自治州的香格里拉縣,交通便利,但是格薩爾的文化氛圍不是很濃厚。其次是演員的選擇問題,究竟是選用少數(shù)民族的演員保證影片的準確性,還是選擇知名度高的漢族演員保證票房,這也需要謹慎地權衡。
盡管面臨種種問題,《格薩爾》的影視劇創(chuàng)作在三大史詩中還是走得比較遠的。其它兩部史詩《瑪納斯》和《江格爾》,都有消息稱要拍攝影視劇作品,但是千呼萬喚,現(xiàn)在依然不見其蹤影。民族史詩電影要走向市場,取得突破,還有一段很長的路要走。
關于我們 丨聯(lián)系我們 丨集團招聘丨 法律聲明 丨 隱私保護丨 服務協(xié)議丨 廣告服務
中國西藏新聞網(wǎng)版權所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止建立鏡像
制作單位:中國西藏新聞網(wǎng)丨地址:西藏自治區(qū)拉薩市朵森格路36號丨郵政編碼:850000
備案號:藏ICP備09000733號丨公安備案:54010202000003號 丨廣電節(jié)目制作許可證:(藏)字第00002號丨 新聞許可證54120170001號丨網(wǎng)絡視聽許可證2610590號